རྣམ་བཅད་elimination, exclusion[EP]-
རྣམ་བཅད་1) anusvara [nirvana thig kor te, SK two little stacked circles thig kor nyis brtsegs]; 2) exclusion [Blos rtogs tshul gyi khyad par zhig ste, gzhi de chos de yin par phar rnam par bcad cing ma yin par rtogs pa'i don, EG, gzhi bum pa lta bu de blos dngos su mi rtag par yin par rtogs pa na, blo de'i ngor rtag pa yin pa phar rnam par bcad pa is excluded]; 3) (met) sun) &)elimination, exclusion &)1) anusvara; 2) exclusion; 3) sun[IW]-
རྣམ་བཅད་[E: [s: [c.s: [b:N] «viccheda» ] [c.s: [b:N] «apākṛta» ] [c.e: [HP] «[mere] elimination; elimination༿N༾» ] Syn:rnam par bcad pa» ] ][HP]-
རྣམ་བཅད་[mere][ML]-
རྣམ་བཅད་[mere][ML]-
རྣམ་བཅད་rnam par bcad pa[ML]-
རྣམ་བཅད་cognitive operation of exclusion[ML]-
རྣམ་བཅད་ cognitive operation of exclusion [JW]-
རྣམ་བཅད་1) མྱ་ངན་ལས་འདས་པའི་ཐིག་ཀོར་ཏེ། ལེགས་སྦྱར་གྱི་ཐིག་ཀོར་ཉིས་བརྩེགས།; 2) བློས་རྟོགས་ཚུལ་གྱི་ཁྱད་པར་ཞིག་སྟེ། གཞི་དེ་ཆོས་དེ་ཡིན་པར་ཕར་རྣམ་པར་བཅད་ཅིང་མ་ཡིན་པར་རྟོགས་པའི་དོན། དཔེར་ན། གཞི་བུམ་པ་ལྟ་བུ་དེ་བློས་དངོས་སུ་མི་རྟག་པར་ཡིན་པར་རྟོགས་པ་ན། བློ་དེའི་ངོར་རྟག་པ་ཡིན་པ་ཕར་རྣམ་པར་བཅད་པ་ལྟ་བུའོ།; 3) [མངོན] ཉི་མ། [BB]-
རྣམ་བཅད་༡) མྱ་ངན་ལས་འདས་པའི་ཐིག་ཀོར་ཏེ། ལེགས་སྦྱར་གྱི་ཐིག་ཀོར་ཉིས་བརྩེགས།  ༢) བློས་རྟོགས་ཚུལ་གྱི་ཁྱད་པར་ཞིག་སྟེ། གཞི་དེ་ཆོས་དེ་ཡིན་པར་ཕར་རྣམ་པར་བཅད་ཅིང་མ་ཡིན་པར་རྟོགས་པའི་དོན། དཔེར་ན། གཞི་བུམ་པ་ལྟ་བུ་དེ་བློས་དངོས་སུ་མི་རྟག་པར་ཡིན་པར་རྟོགས་པ་ན། བློ་དེའི་ངོར་རྟག་པ་ཡིན་པ་ཕར་རྣམ་པར་བཅད་པ་ལྟ་བུའོ།  ༣) (མངོན) ཉི་མ།  [TS]-
རྣམ་བཅད་༡) མྱ་ངན་ལས་འདས་པའི་ཐིག་ཀོར་ཏེ། ལེགས་སྦྱར་གྱི་ཐིག་ཀོར་ཉིས་བརྩེགས། ༢) བློས་རྟོགས་ཚུལ་གྱི་ཁྱད་པར་ཞིག་སྟེ། གཞི་དེ་ཆོས་དེ་ཡིན་པར་ཕར་རྣམ་པར་བཅད་ཅིང་མ་ཡིན་པར་རྟོགས་པའི་དོན། དཔེར་ན། གཞི་བུམ་པ་ལྟ་བུ་དེ་བློས་དངོས་སུ་མི་རྟག་པར་ཡིན་པར་རྟོགས་པ་ན། བློ་དེའི་ངོར་རྟག་པ་ཡིན་པ་ཕར་རྣམ་པར་བཅད་པ་ལྟ་བུའོ། ༣) (མངོན) ཉི་མ། [TT]-
རྣམ་བཅད་устранение, исключение[TR]+
རྣམ་བཅད་[rnam bcad] I. Translation of the Sanskrit «visargaḥ». A visargaḥ is a written mark used in the writing of Sanskrit to represent the last vowel «ḥ» of the Sanskrit vowel set. In Devanagari script, it appears as two small diamond shapes written after the consonant being given the vowel, the shapes being one above the other, rather like a colon. When Sanskrit is transliterated into Tibetan, the visargaḥ is represented with two small circles rather than diamonds, e.g., the Sanskrit word «visargaḥ» is written in Tibetan as བིསརྒཿ and e.g., in the seed syllables ཧྲཱིཿhriḥ and ཛཿjaḥ.
II. Noun form of རྣམ་པར་གཅོད་པ་ q.v. «Eliminative decision». One of a pair of key terms in the study of ཚད་མ་ valid cognition and, following on from that, in logic. The other is ཡོངས་གཅོད་ «inclusive decision». The terms are used to indicate two different ways that the mind correctly ascertains something.
There are two ways that བློ་ rational mind can ascertain and hence decide upon what an object is. In the way being referred to here, the item is known through a logical process of deduction. In general an eliminative decision decides that there is a certain feature in a certain basis by eliminating some other feature which thereby establishes that feature in the basis. E.g., given a fire, when rational mind comprehends that the fire is hot it comes to the comprehension that the fire is hot because it is not cold. By eliminating that, this is established; this is the style of an eliminative decision.
The subject of eliminative and inclusive decisions is discussed deeply and extensively in texts on valid cognition. In them, four different types of «eliminative decisions» are enumerated.
Overall, the hallmark of an eliminative decision is that it relies on the use of inferential logic to «cut» things up so that a particular is known. It only knows what it knows though the process of conceptual inference. This is the reverse of a ཡོངས་གཅོད་ «inclusive decision». Inclusive decisions rely on direct perception to comprehend something directly; they do not rely on inferential logic to «cut» things up in an analytical way. An inclusive decision for example, knows that fire is hot because it directly perceives heat from a fire.
In terms of Buddhist philosophy, eliminative decisions are at the root of establishing the emptiness of any given dharma through the application of prajñā. For example, the style of establishing emptiness taught in the second turning of the wheel of dharma is based on eliminative decision. Inclusive decisions, on the other hand, are at the root of establishing reality as taught in the tantras. In the tantras, one does not establish emptiness via prajñā but knows it directly through wisdom. The direct knowledge of it is an inclusive decision. Because of this difference, these two types of decision are sometimes made into the basis of argument between Kagyu and Nyingma schools who emphasize the tantric approach and the Gelugpa tradition who at least outwardly emphasize the second turning, sūtra approach. This is an exceptionally difficult subject and there is no space to expand on it here. However, the above gives some clues about how the terms are used in this sometimes acrimonious debate.

Certain terms of language show an eliminative decision; they are called རྣམ་གཅོད་ཀྱི་སྒྲ་ «terms of eliminative decision» q.v.
III. [Mngon] «Eliminator», an epithet of «the sun».
[TD]
རྣམ་བཅད་= རྣམ་པར་བཅད་པ།[DN]